Tolv över åtta

Klockan är tolv minuter över åtta en måndag morgon.

Jag har ätit frukost, läst nyheterna, deklarerat, läst min mejl, ringt hälsovården, planerat en resa till huvudstaden och kollat på en video av min favorit-youtuber (”just because I don’t remember you, doesn’t mean I don’t love you”). Allt på dagens att-göra-lista (och lite från morgondagens dito) är avklarat.

Jag är lite trött.

Exakt 05.00 blev jag väckt av någon slags monstermaskin som med ljud och ljus sopade gatorna rena från grus. Försökte somna om, men mådde lite illa och insåg att det var för att jag var hungrig. Tänkte drömmande på havregrynsgröt som är snällt för magen. När fiskmåsarna som bor utanför började skrika och gav jag upp och steg jag upp. Kokade havregrynsgröt och tog itu med dagen medan solen steg bakom hustaken.

Nu kanske jag ska koka kaffe. Kanske sova lite på soffan. Definitivt ta en promenad lite senare, då biblioteket och Folkhälsans hus har öppnat. Jag tänker hämta reserverade böcker, köpa årets majblomma.

Skriva en dikt.

Annonser

5 kommentarer

Under dagbok

5 svar till “Tolv över åtta

  1. Oj så du varit flitig redan! Själv har jag typ tagit mig på jobb efter att ha ätit morgonmål. Ja, läst ett nedslående brev har jag också hunnit med. Typ. Hoppas dagen blir bra, trots att du vaknade till maskinsurr. Kanske sopar de gatorna?

    • Flitig men inte med vilje, på något vis! Hoppas du också får en bra dag :)

      • Annars – jag sträckläste Donna Tartts Den hemliga historien i helgen. Ja, jag gillar den och jag förstår precis varför du drog paralleller till ”Studier i katastroffysik”. Båda har sina för- och nackdelar, jag som läste om katastroffysiken först tycker också mycket om dess upplägg. Tartts bok var tydligare och man behövde inte läsa lika mycket mellan raderna, men samtidigt är det också en av de saker jag inte haft något emot med katastroffysiken.

        På sätt och vis tyckte jag bättre om detaljerna som finns i katastroffysiken, som till exempel blåvingarna. Som helhet var Tartt mer lättläst och lättillgänglig på sätt och vis, men också oerhört sorglig. De har sina styrkor och nackdelar båda två och jag tror båda får bebo min bokhylla ett tag till.

        • Vad roligt att du gillade den och att den får bo i din bokhylla ett tag! :) Håller med om att Tartt är mer lättillgänglig, även om det ju inte är ett simpelt språk på något vis (du kanske kommer ihåg att jag hade svårt för just språket i ”Studier i katastroffysik”). Kanske handlar det ändå mest om vilken bok man råkar läsa först!

          • Nej, det är absolut inte simpelt språk! Det var inte alls så jag menade :) Och jag minns att du hade svårt för språket i ”Fördjupade studier i katastroffysik” (glömde ju helt de fördjupade studierna i mitt eget inlägg också :)). Mer lättillgängligt helt enkelt. Men jag tror egentligen att språket i den nämnda boken inte heller stört före du nämnde det för mig, kanske bara för att jag accepterat att boken är som den är?

            Jag läste litet kommentarer och jämförelser och folk tycks vara tudelade ifråga om dessa två böcker. Vissa föredrar den ena, andra den andra, inte nödvändigtvis ens kopplat till den bok man läst först. Men spännande är det ju att två böcker kan väcka så mycket tankar, jämförelser och diskussion. Författarna har ju lyckats måste man säga :)

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut /  Ändra )

Google+-foto

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut /  Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut /  Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut /  Ändra )

Ansluter till %s